Letzte Meldung
X

An alle neu registrierten Benutzer!

Wir achten hier auf den Datenschutz. Insbesondere auf die Privatsphäre unserer Mitglieder. Wer sich nur anmeldet, um am "Küchentisch" mitzulesen oder nur Mitgliederlisten einsehen will, wer nur Spam posten möchte und nicht auf meine PNs reagiert, den lösche ich wieder.

RE: Signos

#1 von Seeräuber-Jenny , 21.06.2016 20:10

Antes Judá, siempre Judá,
con estrella amarilla.
Aunque llevas hoy bermuda,
te conozco, víctima.

Antes rata, siempre rata,
con el número tatuado.
¡Cállate, cabrona roja!
Presto morderás el polvo.

Mariquita, mariquita,
rosa como una chica,
mi saliva en tu cara
ve bien con tus lágrimas.

¡Ay, gitano! Toca, canta
para mí canciones tristes,
y te dejo vivo, perro,
remoto de mis países.

Antes nazi, siempre nazi,
la bandera de la guerra
ondeará el canalla
hasta que la diñará.


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#2 von Sirius , 22.06.2016 00:18

Das kommt mir sehr spanisch vor, Jenny. Gibt es das auch in der Eingeborenensprache für Tacheles?

Sirius


Reset the World!

 
Sirius
Beiträge: 27.036
Registriert am: 02.11.2015


RE: Signos

#3 von Seeräuber-Jenny , 22.06.2016 02:00

Claro, hier:

//tacheles.forumprofi.de/topic.php?topic=2369

Die Strophe mit den gegrillten Nazis habe ich weggelassen.

Für meine deutschen Ohren klingt die spanische Variante viel besser als die deutsche. Ob sie auch korrekt ist, wird sich erst herausstellen, wenn Puri draufgeschaut hat. Sie fand sie schon mal ganz gut, deutete aber an, dass sie mir ein paar andere Wörter vorschlagen würde.

Lieben Gruß
Seeräuber-Jenny


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#4 von Sirius , 22.06.2016 12:01

Vielleicht kannst du mal andeuten, wer Puri ist.


Reset the World!

 
Sirius
Beiträge: 27.036
Registriert am: 02.11.2015


RE: Signos

#5 von Seeräuber-Jenny , 22.06.2016 13:30

Meine Dichterfreundin María Gutiérrez aus Teneriffa, der ich das "Sonett für María" gewidmet habe. Sie schreibt wunderbare Gedichte, kleine Erzählungen und Kinderbücher.


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#6 von Seeräuber-Jenny , 22.06.2016 17:04

Puri hat sich gemeldet und mir ihren Vorschlag geschickt:

Antes judá, siempre judá,
con una estrella amarilla.
Aunque llevas hoy bermuda,
te reconozco, víctima.

Antes rata, siempre rata,
con el número tatuado.
¡Cállate, cabrona roja!
Pronto morderás el polvo.

Mariquita, mariquita,
rosa como una muchachita.
Mi saliva en tu cara
luce muy bien con las lágrimas.

¡Ay, gitano! Toca, canta
para mí canciones tristes.
Y te dejo vivir, perro,
mas lejos de mis países.

Antes nazi, siempre nazi,
la bandera de la guerra
enarbolará el canalla
hasta que estire la pata...


Habe schon ein paar Verbesserungen vorgenommen und hoffe auf weitere Geistesblitze. Einiges kann ich in dieser Form leider nicht übernehmen, weil dann das Versmaß nicht mehr stimmen würde. Die meisten spanischen Dichter der Gegenwart dichten ja ungereimt und sind das Versmaß und den Singsang gereimter Gedichte wohl nicht so gewöhnt. Muss halt jetzt versuchen, alles unter einen Hut zu bringen.

Zu den Vorschlägen im Einzelnen:

Antes judá, siempre judá,
con una estrella amarilla.
Aunque llevas hoy bermuda,
te reconozco, víctima.


"con estrella" hat Puri um den fehlenden Artikel ergänzt. Doch habe ich hier absichtlich den Telegrammstil verwendet, denn ich sehr gern mag.
Ja, ich hatte auch erst “reconozco” (ich erkenne dich wieder) statt “conozco” (ich kenne dich). Aber dann würde wegen der Betonung das Versmaß nicht mehr stimmen.
Dann schrieb sie noch, "Juda" als Volk (gemäß dem Spruch "Juda verrecke") müsse groß geschrieben werden. Stimmt.

Mariquita, mariquita,
rosa como una muchachita.
Mi saliva en tu cara
luce muy bien con las lágrimas.

Puri schlägt “muchachita” (Mädelchen) statt “chica” (Mädchen) vor. Das wäre eine noch stärkere Verniedlichung und Herabsetzung der Tunte. Doch hier halte ich am Versmaß fest.
Genauso verhält es sich mit der Redewendung “luce muy bien” (im Sinne von “tolles Make up”). Hier habe ich nun “luce bien” (“schönes Make up”) verwendet, auch wenn “luce muy bien” spöttischer geklungen hätte.

¡Ay, gitano! Toca, canta
para mí canciones tristes.
Y te dejo vivir, perro,
mas lejos de mis países.

“te dejo vivir” (ich lasse dich leben) hatte ich vorher schon zugunsten der Betonung in “te dejo vivo” (ich lasse dich am Leben) geändert. Hoffe, das ist OK.
“pero no en mis países” (aber nicht in meinen Ländern) – so heißt es in meiner Fassung. Puri schlägt “mas lejos de mis países” (weit entfernt von meinen Ländern) vor. Das würde auch besser zu "am Leben lassen" passen.
Aber bei "lejos" wird die erste Silbe betont und nicht die zweite. Die müsste aber betont sein, damit es passt.

Antes nazi, siempre nazi,
la bandera de la guerra
enarbola el canalla
hasta que estire la pata...


Hier habe ich die wohl falsche Zeit verwendet (Präsens statt Futur). "estire" wäre jedoch Subjunktiv?? Keine Ahnung.
Auch muss es im Spanischen “hasta que...” heißen (bis dass die Kanaille alle Viere von sich streckt = den Löffel abgibt) statt nur "hasta" (bis sie es tut). Leider in dieser Form auch nicht zum Versmaß passend.
"enaborlar" (hissen) hatte ich vorher schon in "ondear" (schwenken) geändert. Er schwenkt ja die Kriegsflagge bis zum Tod und hisst sie nicht die ganze Zeit.

So, und nun das Ganze auf Spanisch für die E-Mail an Puri.

Grübelnde Grüße
Seeräuber-Jenny


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#7 von Sirius , 23.06.2016 00:17

Dankeschön für die umfassende Erklärung, Jenny!

Sirius


Reset the World!

 
Sirius
Beiträge: 27.036
Registriert am: 02.11.2015


RE: Signos

#8 von Seeräuber-Jenny , 23.06.2016 01:17

Hab's noch ein bisschen umgeschrieben. Auf die Gefahr hin, dass es sehr deutsch klingt. Ich fürchte, die Arbeit am Gedicht ist noch lange nicht beendet.

Lieben Gruß
Seeräuber-Jenny


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#9 von Karl Ludwig , 23.06.2016 06:32

Ich bin Baff! Und zur Strafe werde ich jetzt den Text auf Türkisch übersetzen! So!

Leider habe ich noch kein Freeware Prüfprogramm für Türkisch und bin gerade zu faul, alle Sonderzeichen, die ich bräuchte, per Hand zusammen zu klauben.

Birkes Jahudi, daima Jahudi!
Kumsalda seni görüyorum.
Sari yildisli Musevi!
Seni uzaktan bile taniyorum.

Birkes Kene, daima Kene!
Dövmeli bir Numera.
Suz ol, geber, seni de
selamlarla bir toplu mezara ...

Birkez Ibne, daima Ibne!
Pembe taschiyan kiz gibilik.
Gel, yap isini, ve
siktikten sonra benden tükürük.

Birkez Cingene, daima Cingene!
Muzikini seviyorum, kemani cal ...
Ama yaschamak yok memleketimde
zenginlerden bir kac kurus al.

Birkez Nazi, daima Nazi!
Bairak siyah, altin, kirmize.
Içi nefretle dolu insan! Seni
en uzak bir cehenneme!

Ancak Sevmek Hayatin manasi!
Kinciye düschen insan
Seytanin yemegi
ol – Insanliksiz Ulan


Zehn Weise können nicht einen Idioten ersetzen!

Karl Ludwig  
Karl Ludwig
Beiträge: 2.436
Registriert am: 10.12.2015


RE: Signos

#10 von Seeräuber-Jenny , 23.06.2016 11:59

Wow, das klingt toll!

Vor Jahren war mal ein Sprachgenie im Fernsehen. Er beherrschte sehr viele Sprachen. Er sagte, Türkisch sei für ihn die schönste Sprache.

Über "Türkiye büyüktür, Türkiye memlekettir" bin ich leider nie hinausgekommen.

Çok te?ekkürler,
Jenny


Die Leute sagen immer:
Die Zeiten werden schlimmer.
Die Zeiten bleiben immer.
Die Leute werden schlimmer.

Joachim Ringelnatz

 
Seeräuber-Jenny
Beiträge: 707
Registriert am: 12.11.2015


RE: Signos

#11 von Karl Ludwig , 23.06.2016 12:05

Türkisch ist eine wunderschöne Sprache. Logisch und Schrifttreu.


Zehn Weise können nicht einen Idioten ersetzen!

Karl Ludwig  
Karl Ludwig
Beiträge: 2.436
Registriert am: 10.12.2015


   

Casida fúnebre a Federico García Lorca
Für María Gutierrez

Xobor Ein eigenes Forum erstellen
Datenschutz