Die Probe von Lüge und Wahrheit
Ein Koffer aus Samt mit Folterinstrumenten: Die gesammelten Gedichte von Zbigniew Herbert, umsichtig herausgegeben, kundig übersetzt. Die Vollendung ist ein Ereignis!
Seine Gedichte sind wie ein mit Samt ausgeschlagener Koffer, der auch Folterinstrumente enthält“, schrieb Adam Zagajewski in dem Nachruf auf seinen Freund Zbyszek. – Zbigniew Herbert gehört neben Tadeusz Rózewicz und den Nobelpreisträgern Czeslaw Milosz und Wislawa Szymborska zu den großen polnischen Dichtern, die ihren Anfang aus dem Untergang nahmen. Sie kommen aus der Zeugenschaft, Überlebende bittrer Wahrheiten. Krieg an zwei Fronten. Ein langer Krieg. Zwischen allen Zeilen stehen er und die ungesühnten Verbrechen.
Die Vergangenheit umringt alle und fordert Genauigkeit, wenn die Vorgänger sagen: Noch ist Polen nicht verloren. „Mein wehrloses Vaterland wird dich empfangen Aggressor / schenkt dir ein Klafter Erde unter der Weide – und Ruhe / damit jene die nach uns kommen sie wieder lernen / die schwierigste Kunst – die Vergebung der Schuld“, schreibt Herbert zum 17. September 1939.
Weiterlesen:
http://www.fr-online.de/literatur/zbigni...6,35097326.html
Reset the World!
Beiträge: | 27.120 |
Registriert am: | 02.11.2015 |
Sehr guter Link. Danke!
Beiträge: | 1.651 |
Registriert am: | 03.11.2015 |
Meine Mitbewohnerin ist Polin und kennt ihn. Sie ist begeistert, dass Du ihn hier vorstellst! Ich habe heute ein wenig recherchiert, und morgen gehe ich in den Buchladen, bestelle mir den Band.
Beiträge: | 1.651 |
Registriert am: | 03.11.2015 |
Ich glaube, es ist eine gute Idee, schnöden Mamon gegen diesen Koffer auszutauschen, Unke!
Schenke der Welt mein Lächeln,
morgen lächelt sie zurück.
Beiträge: | 6.273 |
Registriert am: | 05.11.2015 |
Nicht wahr? Diese Umschreibung ist gnadenlos gut. Ich bin ganz aus dem Häuschen und freue mich wie eine Blage auf Weihnachten!
Beiträge: | 1.651 |
Registriert am: | 03.11.2015 |
Ein eigenes Forum erstellen |