Seeehr frei. Jeder, der dieses Lied spielte, hatte gefühlt wohl noch 'ne Strophe dazu gedichtet.
https://de.wikipedia.org/wiki/Nobody_Kno...re_Down_and_Out
Einst lebte ich wie ein Millionär.
Knete wie doof, Taschen nie leer.
Mit meinen Freunden – wir hatten viel Spaß,
Champagner und Frauen, Whiskey vom Fass.
Doch dann ist mir ein Unglück gescheh'n,
habe den Blues, bin ungern geseh'n.
Jeder schickte mich schnell fort,
als falschen Mann am falschen Ort.
Oh, keiner der dir zur Seite steht,
in Zeiten, wenn's dir dreckig geht.
Niemand der dich dann vermisst
Mensch, was bin ich angepisst.
Wenn man wieder senkrecht steht,
weiß ich schon, wie's weiter geht:
Schleimig kommt wer angeschäumt,
macht auf lang vermissten Freund.
Meine Sonne wird bald scheinen,
und von Kammeradenschweinen,
die ihr Schicksal dann beweinen,
kenne ich deswegen keinen.
Alle Euros in dem Land,
grabsch ich mir mit Griffelhand:
Alles mein in Ewigkeit!
Und dann tut's euch allen leid.
Once I lived the life of a millionaire,
Spent all my money, I just did not care.
Took all my friends out for a good time,
Bought bootleg liquor, champagne and wine.
Then I began to fall so low,
Lost all my good friends, I did not have nowhere to go.
I get my hands on a dollar again,
I'm gonna hang on to it till that eagle grins.
'Cause no, no, nobody knows you
When you're down and out.
In your pocket, not one penny,
And as for friends, you don't have any.
When you finally get back up on your feet again,
Everybody wants to be your old long-lost friend.
Said it's mighty strange, without a…
Zehn Weise können nicht einen Idioten ersetzen!
Beiträge: | 2.449 |
Registriert am: | 10.12.2015 |
Für mich eine sehr gelungene Übersetzung. Toll gemacht!
Sirius
Reset the World!
Beiträge: | 27.291 |
Registriert am: | 02.11.2015 |
Ein eigenes Forum erstellen |