Seit du gegangen bist
Seit du gegangen bist, spür ich die Bitterkeit,
die unendliche, dir so viel nicht gesagt zu haben,
verschwiegen hab ich Märtyrer die sanfte Zärtlichkeit,
die ich versteckte, wie Rosen sich ins Dunkel graben,
und nichts gesagt hab ich der Worte duftenden Hauch,
die ich im Munde trug, sie hegte unverdrossen;
auf die ich wartete und trug sie doch mit Feuer auch,
und die stets zu Eis wurden, wenn sich die Lippen schlossen.
Jetzt da du gegangen bist, leide ich tief in der Brust,
dass ich dir verschwieg, des Füllhorns süße Lust,
die nur für dich, mein Lieb, erblühte ..
Doch weiß ich, kämst du eines Tages wieder
und ich suchte nach den Worten meiner Liebeslieder,
bewirkte Bitternis, dass ich mich umsonst nur mühte.
Pablo Neruda
Reset the World!
Beiträge: | 27.036 |
Registriert am: | 02.11.2015 |
Oh! Pablo Neruda! Ein übersetztes / übertragenes Gedicht! Und oh! Pablo Neruda! Held meiner Jugend! Nur leider, leider... heute.. mir zu geschwurbelt. Zumindest dies Gedicht.
Jörn
Nicht erst morgen, heute komm zum Rosengarten. (Pierre de Ronsard)
Beiträge: | 2.534 |
Registriert am: | 20.12.2016 |
Ein eigenes Forum erstellen |